Deep feelings, High hopes, Hard facts

room 10 ECHOES


ENGLISH - About the work

ARTIST: HUBERT WIŃCZYK

When we hear “How do you like the view?” what resonates first: do we connect it to land, work, the past, or the future?

What is it like to live next to a former Open Cast mine? We cannot pretend that our actions and acquisition of resources have no consequences. The artist asks for the people's voice. Gives voice to the locals. Sings for the ones who had to leave. Touches the ground and the fence. The listeners can choose, where to walk, whom to listen, or they can abandon choice. But it does not mean “nothing happens” or “it doesn't matter”. It does.

Compositions based on local sound matter and human voices.


DEUTSCH - Über die Arbeit

KÜNSTLER: HUBERT WIŃCZYK

Wenn wir hören: „Wie gefällt Ihnen die Aussicht?“ Was schwingt zuerst mit: Die Verbindung wir es mit Land, Arbeit, der Vergangenheit oder der Zukunft?

Wie ist es, neben einem ehemaligen Tagebau zu leben? Wir können nicht so tun, als hätten unsere Handlungen und der Erwerb von Ressourcen keine Konsequenzen. Der Künstler fragt nach der Stimme des Volkes. Gibt den Einheimischen eine Stimme. Er singt für diejenigen, die gehen mussten. Berührt den Boden und den Zaun. Die Zuhörer können wählen, wohin sie gehen, wem sie zuhören oder ob sie einfach aufgeben. Aber es bedeutet nicht „nichts passiert“ oder „es spielt keine Rolle“. Das tut es.

Kompositionen basierend auf lokaler Klangmaterie und menschlichen Stimmen.


POLSKI - O pracy

ARTYSTA: HUBERT WIŃCZYK

Słysząc „Jak ci się podoba widok?” Co pierwsze rezonuje: połączenie z ziemią, połączenie z pracą, przeszłość czy przyszłość? Jak to jest żyć w pobliżu (ex)kopalni odkrywkowej? Nie możemy udawać, że nasze działania i pozyskiwanie zasobów nie przynoszą konsekwencji. Artysta prosi ludzi o ich głos. Oddaje głos miejscowym. Śpiewa dla tych którzy musieli odejść. Dotyka gleby i płotu. Słuchacze mogą wybrać, gdzie pójść, kogo słuchać, albo zrezygnować z wyboru. Lecz nie oznacza to, że „nic się nie stanie”, czy „nie ma znaczenia”. Owszem, ma.

Kompozycje bazująca na lokalnych odgłosach materii i ludzich głosach.


DOWNLOAD OUR APP TO DISCOVER THIS TOUR AND MANY OTHERS.

play-storeapp-store

The Echoes


03.BIKE PATH soundtrack - loop - line

01.KLEIN LIESKOV ghost village

02.KLEIN LIESKOV entering

04.TURM SPEAKING Ostsee Aussichtsturm Merzdorf

08.HOHE GEFAHR - spatialized small spot

Discover more geolocated content in our apps.

play-storeapple-app-store


Or start creating tours, treasure hunts, POI maps... Just let your imagination guide you.

SIGN UP

Are you a creator?

START HERE

Privacy & cookie policy / Terms and conditions

© ECHOES. All rights reserved / ECHOES.XYZ Limited is a company registered in England and Wales, Registered office at Merston Common Cottage, Merston, Chichester, West Sussex, PO20 1BE

v2.4.4 © ECHOES. All rights reserved.