Districare un giardino - ita

room 20 ECHOES

Location: Nova Gorica, Slovenia

Districare il giardino è un progetto artistico di ricerca dedicato al Parco di Rafut. Intreccia storie della sua storia con storie degli alberi, sciogliendo al contempo i fili storici e culturali dei più ampi flussi sociali in cui il parco è inserito. È una performance che esplora i processi di messa in scena collettiva in uno spazio specifico, alla ricerca di letture diverse del parco e delle nostre reazioni ad esso. Il Parco di Rafut è concepito come un paesaggio stratificato, dove si incontrano storie personali, culturali e storiche.

Per la migliore esperienza della passeggiata sonora, consigliamo di iniziare con le storie 1 (portineria) e 2 (porta in ferro). Dopodiché, lasciatevi guidare dalla curiosità e visitate gli alberi nell’ordine che preferite. La storia del bambù può essere ascoltata in due punti diversi. Vi consigliamo di accomodarvi comodamente sotto ogni albero scelto, sotto la sua chioma o nelle sue vicinanze, e lasciarvi trasportare dalla storia.

Con storie di:

Neja Tomšič ( PORTINERIA ) ( PORTA IN FERRO ) ( RADICCHIO )

Ana Čavić ( MAGNOLIA ) Voce: Nikla Petruška Panizon

Ana Duša ( GLICINE ) Voce: Nikla Petruška Panizon

Maja Čehovin Korsika ( TASSO )

Rok Kušlan ( CILIEGIO ) Voce: Nikla Petruška Panizon

Katarina Nahtigal ( CIPRESSO) Voce: Maja Čehovin Korsika

Katja Šulc ( LA QUERCIA DA SUGHERO ) Voce: Silvia Viviani

Silvia Viviani ( BAMBOO )


KOLOFON / COLOPHON

Ideja, zasnova in raziskava: / Ideazione, concept e ricerca: Neja Tomšič Zgodbe / Racconti: Ana Duša, Ana Čavić, Maja Čehovin Korsika, Katja Šulc, Katarina Nahtigal, Rok Kušlan, Silvia Viviani Pripovedovalci v slovenščini: Ana Duša, Ana Čavić, Maja Čehovin Korsika, Katja Šulc, Katarina Nahtigal, Rok Kušlan, Neja Tomšič, Silvia Viviani Narratrici in italiano: Nikla Petruška Panizon, Silvia Viviani, Maja Čehovin Korsika, Neja Tomšič Prevod / Traduzione: Anna Nizza  Vokalistke / Vocaliste: Vokalna skupina Ardeo (Klara Kobal, Kristina Pregelj, Veronika Pregelj, Anja Siher, Mateja Mikluš, Maja Dobnik, Karin Luin) Skladatelj / Compositore: Gašper Torkar

Uporabljeni viri / Fonti utilizzate: Golob Klančič J. 1973. Eksotični park na Rafutu. V: Varstvo narave. Revija za teorijo in prakso varstva naravne dediščine, 7. Ljubljana, Zavod Republike Slovenije za varstvo naravne in kulturne dediščine: 37-50.Pegan, T. 1991. Botanični vrt na Rafutu (Pristavi) v Novi Gorici. V: Mohorjev koledar. Celje, Mohorjeva družba Celje, 45-48. Iskra, K. 2012. Obnova Rafutskega parka pri Novi Gorici. Diplomsko delo. Ljubljana, Univerza v Ljubljani, Biotehniška fakulteta, Oddelek za krajinsko arhitekturo. Kuzmin, D. 2014. Tra Oriente e Occidente. La villa su Rafut. Doktorska disertacija / Tesi di dottorato. Trieste, Universita degli studii di Trieste.

Zahvala za pomoč pri raziskavi / Grazie per l’aiuto nella ricerca: Tanja Grmovšek, Jožica Golob-Klančič, Darinka Kozinc, Liubina Debeni Soravito, Tea Černe, Božica Ambrožič, Tassilo del Franco

Za podporo pri umetniški rezidenci se zahvaljujemo KB1909. / Per il supporto alla residenza artistica, si ringrazia KB 1909.

Produkcija zvočnega sprehoda / Produzione della passeggiata sonora: Quarantasettezeroquattro v sodelovanju z Goriškim muzejem – Nova Gorica / RA – Realtà aumentate / Obogatene resničnosti

Il progetto è finanziato dall’Unione europea nell’ambito del Fondo per piccoli progetti (Small Project Fund) GO! 2025 del Programma Interreg VI-A Italia-Slovenia 2021-2027, gestito dal GECT GO. Projekt financira Evropska unija iz Sklada za male projekte GO! 2025 Programa Interreg VI-A Italija-Slovenija 2021-2027, ki ga upravija EZTS GO.

INFO www.euro-go.eu/it/ | www.ita-slo.eu/it


DOWNLOAD OUR APP TO DISCOVER THIS TOUR AND MANY OTHERS.

play-storeapp-store

The Echoes


Portineria

Bambù

Magnolia

Tasso

Quercia da sughero

ciliegio

Bambú

Glicine

Cipresso

Radicchio

"Quercus suber"

echo

and 8 more echoes…
Discover more geolocated content in our apps.
play-storeapple-app-store

Or start creating tours, treasure hunts, POI maps... Just let your imagination guide you.


Other walks nearby

Razpletanje vrta III - slo

Razpletanje vrta III - slo

Razpletanje vrta je raziskovalno-umetniški projekt, posvečen Rafutskemu parku. Zgodbe iz njegove zgodovine prepleta z zgodbami dreves, pri tem pa razpleta zgodovinske in kulturne niti širših družbenih tokov, v katere je park vpet. Je performans v nastajanju, ki raziskuje postopke skupinskega uprizarjanja v specifičnem prostoru. Pri tem išče različna branja parka in naših odzivov nanj. Rafutski park razume kot večplastno krajino, v kateri se srečujejo osebne, kulturne in zgodovinske zgodbe. Za najboljšo izkušnjo zvočnega sprehoda priporočamo, da začnete pri zgodbah 1 (vratarnica / portineria) in 2 (železna vrata / porta in ferro). Nato se prepustite radovednosti in obiskujte drevesa v svojem vrstnem redu. Zgodbo bambusa lahko poslušate na dveh mestih. Priporočamo, da se pod vsakim izbranim drevesom udobno namestite, pod njegovo krošnjo ali v njegovi bližini in se prepustite zgodbi. Neja Tomšič ( VRATARNA ) ( ŽELEZNA VRATA ) ( RADIČ ) Ana Čavić ( MAGNOLIJA ) Glas: Nikla Petruška Panizon Ana Duša ( GLICINIJA ) Glas: Nikla Petruška Panizon Maja Čehovin Korsika ( TISA ) Rok Kušlan ( ČEŠNJA ) Glas: Nikla Petruška Panizon Katarina Nahtigal ( CIPRESA ) Glas: Maja Čehovin Korsika Katja Šulc ( PLUTOVEC ) Glas: Silvia Viviani Silvia Viviani ( BAMBUS ) KOLOFON / COLOPHON Ideja, zasnova in raziskava: / Ideazione, concept e ricerca: Neja Tomšič Zgodbe / Racconti: Ana Duša, Ana Čavić, Maja Čehovin Korsika, Katja Šulc, Katarina Nahtigal, Rok Kušlan, Silvia Viviani Pripovedovalci v slovenščini: Ana Duša, Ana Čavić, Maja Čehovin Korsika, Katja Šulc, Katarina Nahtigal, Rok Kušlan, Neja Tomšič, Silvia Viviani Narratrici in italiano: Nikla Petruška Panizon, Silvia Viviani, Maja Čehovin Korsika, Neja Tomšič Prevod / Traduzione: Anna Nizza  Vokalistke / Vocaliste: Vokalna skupina Ardeo (Klara Kobal, Kristina Pregelj, Veronika Pregelj, Anja Siher, Mateja Mikluš, Maja Dobnik, Karin Luin) Skladatelj / Compositore: Gašper Torkar Uporabljeni viri / Fonti utilizzate: Golob Klančič J. 1973. Eksotični park na Rafutu. V: Varstvo narave. Revija za teorijo in prakso varstva naravne dediščine, 7. Ljubljana, Zavod Republike Slovenije za varstvo naravne in kulturne dediščine: 37-50.Pegan, T. 1991. Botanični vrt na Rafutu (Pristavi) v Novi Gorici. V: Mohorjev koledar. Celje, Mohorjeva družba Celje, 45-48. Iskra, K. 2012. Obnova Rafutskega parka pri Novi Gorici. Diplomsko delo. Ljubljana, Univerza v Ljubljani, Biotehniška fakulteta, Oddelek za krajinsko arhitekturo. Kuzmin, D. 2014. Tra Oriente e Occidente. La villa su Rafut. Doktorska disertacija / Tesi di dottorato. Trieste, Universita degli studii di Trieste. Zahvala za pomoč pri raziskavi / Grazie per l’aiuto nella ricerca: Tanja Grmovšek, Jožica Golob-Klančič, Darinka Kozinc, Liubina Debeni Soravito, Tea Černe, Božica Ambrožič, Tassilo del Franco Za podporo pri umetniški rezidenci se zahvaljujemo KB1909. / Per il supporto alla residenza artistica, si ringrazia KB 1909. Produkcija zvočnega sprehoda / Produzione della passeggiata sonora: Quarantasettezeroquattro v sodelovanju z Goriškim muzejem – Nova Gorica / RA – Realtà aumentate / Obogatene resničnosti Il progetto è finanziato dall’Unione europea nell’ambito del Fondo per piccoli progetti (Small Project Fund) GO! 2025 del Programma Interreg VI-A Italia-Slovenia 2021-2027, gestito dal GECT GO. Projekt financira Evropska unija iz Sklada za male projekte GO! 2025 Programa Interreg VI-A Italija-Slovenija 2021-2027, ki ga upravija EZTS GO. INFO www.euro-go.eu/it/ | www.ita-slo.eu/it
free
Hosting - Turriaco v2

Hosting - Turriaco v2

free
Il racconto di Aurora

Il racconto di Aurora

"Il racconto dei quartieri" è un format multimediale di Invasioni Creative per la scoperta dei suoi luoghi-simbolo di una città attraverso la voce stessa degli abitanti. Grazie a un gruppo di giovanissimi studenti e studentesse dell'Istituto Professionale Ceconi di Udine sono state raccolte le voci di abitanti di tutte le età. Il risultato è una passeggiata sonora tramite smartphone dove sarà possibile partecipare semplicemente prenotando la propria presenza e portando con sé smartphone/cuffiette audio. www.invasionicreative.com
free
Udine Play Around - Percorso 1

Udine Play Around - Percorso 1

Questo è "Udine Play Around", un percorso audio curato dal Centro Antartide di Bologna nell'ambito del progetto Urbact "Playful Paradigm" coordinato dal Comune di Udine e con i contenuti multimediali di Invasioni Creative. Questo è il percorso n.1 e vede il racconto di tre luoghi-simbolo del quartiere: la Stazione dei treni, Via Roma e il Giardino Pascoli grazie alla voce di abitanti di tutte le età. Per iniziare vai verso la facciata della Stazione partendo da Da Piazzale D'Annunzio, usa un paio di cuffie, attiva questo percorso e inizia il tuo viaggio. Buon ascolto!
free
Udine Play Around - Percorso 2

Udine Play Around - Percorso 2

Questo è "Udine Play Around", un percorso audio curato dal Centro Antartide di Bologna nell'ambito del progetto Urbact "Playful Paradigm" coordinato dal Comune di Udine e con i contenuti multimediali di Invasioni Creative. Questo è il percorso n.2 e vede il racconto di alcuni luoghi-simbolo del quartiere: Porta Aquileia, il Giardino Pascoli e l'Istituto Ceconi grazie alla voce di abitanti di tutte le età. Per iniziare scegli uno spazio all'aperto vicino alla Chiesa del Carmine di Via Aquileia, usa un paio di cuffie, attiva questo percorso e inizia il tuo viaggio. Buon ascolto!
free
Nonument Group: Od nikoder do nikamor

Nonument Group: Od nikoder do nikamor

Nonument Group vas vabi na zvočni sprehod po poteh nekdanje Pionirske proge (1948-1954). Pionirska proga je bila 4 km dolga ozkotirna železnica, ki so jo leta 1948 zgradili pionirji in mladinske delovne brigade. Pionirske proge so bile mišljene kot vzgojne igrače, ki naj bi pri otrocih krepile ljubezen do tehnike, odgovornost, marljivost in delavnost, jih pripravljale na življenje v družbi in jim prinašale razvedrilo. Leta 1954 je bila proga ukinjena, njeni ostanki razstavljeni in premeščeni, proga pa pozabljena. Po delu nekdanje trase ob Večni poti so pozneje uredili kolesarsko stezo. Leta 2019 je Nonument Group ob Dnevu mladosti izvedla intervencijo na trasi nekdanje proge. Z zvočnim sprehodom vzdolž nekdanje trase proge lahko intervencijo podoživite tudi sami. Ob sprehajanju prisluhnite zvokom preteklosti in sedanjosti in pazite na kolesarje! Obiščite tudi razstavo Nonument Group "Od nikoder do nikamor", ki je med 17. junijem in 26. julijem 2020 na ogled v Zgodovinskem atriju ljubljanskega Magistrata.
free
Sono-soro[walks]

Sono-soro[walks]

SLOVENIAN Sono-Soro[walks] je sodelovalni zvočni sprehod, ki združuje lokalne in mednarodne glasove LGBQT+2 zvočnih umetnic v povezavi z njihovo izkušnjo hoje, sprejemanja in prisvajanja urbane nočne okolice. Na sprehodu bodo prisotni glasovi lokalnih soudeleženk_cev v Ljubljani in zvočnih ustvarjalk Corazon de Robota (Čile), Aquelarre Subversiva (Bolivija) in Christine Hazboun (Palestina). Projekt je bil ustvarjen za 29. edicijo festivala Mesto žensk v sodelovanju s festivalom korenite zvočne hoje TO)pot 2023. ENGLISH Sono-Soro[walks] is a collaborative soundwalk that combines local and international voices of women and LGBQT+2 sound artists in connection with their experience walking, embracing, and appropriating the urban space at night. The walk features the voices of local artists in Ljubljana as Lora, Kaja, Irena Pivka. In dialogue with sound producers such as Corazon de Robota (Chile), Aquelarre Subversiva (Bolivia) and Christina Hazboun (Palestine). This project was produced for City of Women Festival Edition 29 in collaboration with TO)pot Soundwalk Festival 2023 Special thanks Irine Pivka and Brene Zorman Elena Biserna Constanza Piña Lucia Hérvas Alejandra Canelas Christina Hazboun All women and LGBTQ+2 individuals walking and living the night.
free
Nonument Group: Tourist traps of Ljubljana in the time of Coronavirus

Nonument Group: Tourist traps of Ljubljana in the time of Coronavirus

Miloš Kosec and the Nonument Group invite you to a tour around Ljubljana city centre to show you the side of Ljubljana not found in tourist publications or history books. In fact, this kind of Ljubljana didn't exist at all prior to March 2020. This is a walk around the city in shutdown due to the Coronavirus pandemic. Mark Twain once said that no word was ever as effective as a rightly timed pause. Let us explore this great urban pause. Moving through the city during shutdown means focusing our attention to everything that isn't there – habits that have been suspended, functions that have been cancelled, and crowds that have disappeared. In exploring the city during shutdown, we learn about the city as it used to be, and also about the city as it might become once the quarantine is lifted and pandemic defeated. Will tourism, economy, real estate, art and public life ever be the same? Whether you are visiting Slovenia during the Covid19 measures or if you come from the future and are intrigued how Ljubljana was living through the shutdown in early April 2020, we invite you to go for a walk and find out.
free
Nonument Group: Samoosamitveni sprehod po Ljubljani

Nonument Group: Samoosamitveni sprehod po Ljubljani

Vabimo vas na sprehod po Ljubljani. Morda ste podoben sprehod opravili že neštetokrat na poti v šolo ali službo, izogibaje se turističnim skupinam in nagnetenim telesom na javnih prireditvah katerega izmed ljubljanskih trgov. Morda ste siti vedno istih prizorov centra slovenske prestolnice, ki se je, očiščen in sanitiziran vsega neuglednega, v zadnji letih skupaj z blejsko alpsko panoramo in piranskimi beneškimi strehami prebil na naslovnice in spletne strani svetovnih turističnih gigantov. Marca 2020 pa se je v trenutku vse spremenilo. Vabimo vas na sprehod po znanih ambientih spremenjenega mesta: Ljubljane v času epidemije Koronavirusa. Nonument Group www.nonument.org
free

Are you a creator?

START HERE

Privacy & cookie policy / Terms and conditions

© ECHOES. All rights reserved / ECHOES.XYZ Limited is a company registered in England and Wales, Registered office at Merston Common Cottage, Merston, Chichester, West Sussex, PO20 1BE

v2.4.30 © ECHOES. All rights reserved.