Αλυκή Αιγίου

room 4 ECHOES

Location: Aegion, West Greece, Greece

1η στάση: κύματα 2η στάση: βάρκες 3η στάση: τρέξιμο 4η στάση: υδροβιότοπος


DOWNLOAD OUR APP TO DISCOVER THIS TOUR AND MANY OTHERS.

play-storeapp-store

The Echoes


1η στάση

κύματα

2η στάση

βάρκες

3η στάση

τρέξιμο

4η στάση

υδροβιότοπος

Discover more geolocated content in our apps.
play-storeapple-app-store

Or start creating tours, treasure hunts, POI maps... Just let your imagination guide you.


Other walks nearby

Aegion walk

Aegion walk

free
Kathodos

Kathodos

Προτού καν ξεκινήσω τον περίπατο, είχα στο μυαλό μου την εμπειρία που ήθελα να εκφράσω μέσα από αυτή την εργασία. Όταν ήρθα στο Ναύπλιο, επέλεξα να νοικιάσω ένα σπίτι κοντά στην σχολή, αλλά δυστυχώς, μακριά από οτιδήποτε άλλο. Η εμπειρία της φοιτητικής ζωής μου ήταν κυρίως αυτή της απομόνωσης στην απομακρυσμένη από του συμφοιτητές μου μονοκατοικία στην Άρια. Οπότε κάθε φορά που είχα την ευκαιρία και το κουράγιο να πάω μέχρι την παλιά πόλη του Ναυπλίου για οποιουδήποτε είδους έξοδο με συμφοιτητά, αυτή συνοδευόταν με μια διαδρομή με το σκουριασμένο και ημι-λειτουργικό μου ηλεκτρικό σκούτερ.
free
Stimmen aus Kommeno

Stimmen aus Kommeno

„Stimmen aus Kommeno" ist ein 30-minütiger Audio- Spaziergang durch die Opfergemeinde Kommeno. Die Zuhörer*innen und Besucher*innen werden gebeten, durch das Dorf zu gehen und die Resonanzen des 16. August 1943 zu hören, wie sie durch die Einheimischen übertragen werden. Das Kriegsverbrechen, dass von deutschen Soldaten an 317 Zivilisten im Dorf begangen wurde, das Leben danach und die Spuren des Traumas über Generationen hinweg. Wie kann diese Erinnerung bewahrt und weitergegeben werden? Stimmen: Danil Tsinas, Giorgos Fakos, Dimitra Vlahou, Panos Dimos, Dimitrios Dimos, Ioannis Vlachopanos (1949-2022), Lambrini Stamati, Stamatis Lambrou, Takis Kosmas & Hristos Vasilakis. Dramaturgie, Sounddesign & Ausführung: Lefteris Krysalis Produktion: Amar Bašić Recherche und Inhalt: Amar Bašić & Lefteris Krysalis Besonderen Dank an Dimitris Vlachopanos, Kostas Antoniou, Ilias Lampris, Katerina Schismenou. Sprecherin auf Englisch: Denise Lee Sprecherin auf Deutsch: Anja Cames Übersetzung auf Englisch: Lefteris Krysalis Übersetzung auf Deutsch: Amar Bašić & Anja Cames Finanziert vom Verein „Respekt für Griechenlande.V.“ (www.respekt-fuer griechenland.de) Kampagne „Kriegsschuld und Verpflichtungen Deutschlands gegenüber Griechenland“ Unterstützt durch den Bildungsverein Kommeno
free
Φωνές του Κομμένου

Φωνές του Κομμένου

Σημείωση: Τα ηχητικά αρχεία παίζουν μόνο μέσα στις σηματοδοτημένες ζώνες του χάρτη Οι "Φωνές του Κομμένου" είναι ένας ηχητικός περίπατος διάρκειας 30 λεπτών. Ο ακροατής και επισκέπτης καλείται να περπατήσει μέσα στο χωριό και να ακούσει τους απόηχους της 16ης Αυγούστου του 1943, όπως αυτοί αντηχούν μέσα από τις φωνές των ντόπιων. Το έγκλημα πολέμου που διέπραξαν οι Γερμανοί στρατιώτες εναντίον 317 αμάχων στο χωριό, η ζωή μετά και τα αποτυπώματα του τραύματος μέσα από γενιές και γενιές. Πώς μπορεί να διατηρηθεί και να μεταδοθεί αυτή η μνήμη; Φωνές: Δανιήλ Τσίνας, Γιώργος Φακός, Δήμητρα Βλάχου, Δημήτριος Δήμος, Ιωάννης Βλαχοπάνος (1949-2022), Λαμπρινή Σταμάτη, Πάνος Δήμος, Σταμάτης Λάμπρου, Τάκης Κοσμάς και Χρήστος Βασιλάκης. Δραματουργία, ηχητικό σχεδιασμό και εκτέλεση: Λευτέρης Κρύσαλης Παραγωγή: Amar Bašić Έρευνα και περιεχόμενο: Amar Bašić και Λευτέρης Κρύσαλης Θερμές ευχαριστίες: Δημήτρης Βλαχοπάνος, Κώστας Αντώνιου, Ηλίας Λάμπρης, Κατερίνα Σχισμένου. Αφήγηση στα αγγλικά: Denise Lee Αφήγηση στα γερμανικά: Anja Cames Μετάφραση στα αγγλικά: Λευτέρης Κρύσαλης Μετάφραση στα Γερμανικά: Amar Bašić & Anja Cames Χορηγία: Σύλλογος „Respekt für Griechenland e.V.“ (www.respekt-fuer-griechenland.de) Κατηγορία Ενοχές πολέμου και υποχρεώσεις της Γερμανίας έναντι της Ελλάδας ) Υποστήριξη: Μορφωτικός σύλλογος Κομμένου
free
Voices of Kommeno

Voices of Kommeno

"Voices of Kommeno" is 30 minutes audio walk through the martyred village of Kommeno. The listener and visitor is asked to walk through the village and listen to the resonances of the 16th of August 1943 as they are being audible through the locals. The war crime committed by German soldiers against 317 civilians in the village, the life after and the imprints of the trauma through generations. How can this memory be preserved and passed on? Voices: Danil Tsinas, Giorgos Fakos, Dimitra Vlahou, Panos Dimos, Dimitrios Dimos, Ioannis Vlachopanos (1949-2022), Lambrini Stamati, Stamatis Lambrou, Takis Kosmas & Hristos Vasilakis. Dramaturgy, sound design & performance: Lefteris Krysalis Production: Amar Bašić Research and content: Amar Bašić and Lefteris Krysalis Special thanks: Dimitris Vlachopanos, Kostas Antoniou, Ilias Lampris, Katerina Schismenou. Narration in English: Denise Lee Narration in German: Anja Cames Translation into English: Lefteris Krysalis Translation into German: Amar Bašić & Anja Cames Sponsored by the Association „Respekt für Griechenland e.V.“ (www.respekt-fuer-griechenland.de) Category: War guilt and Germany's obligations towards Greece Supported by the cultural association of Kommeno
free
Mystery 91_Magnetic Dance - Feygousa by Akoo.o

Mystery 91_Magnetic Dance - Feygousa by Akoo.o

Ένας ακουστικός περίπατος από την ομάδα Akoo.o στην πόλη της Ελευσίνας στο πλαίσιο της 2023 Ελευσίνα Πολιτιστική Πρωτεύουσα για το έργο Mystery 91_Magnetic Dance. An audio walk by Akoo.o team in the city of Elevsis for 2023 Elevsis Cultural Capital of Europe and Mystery 91_Magnetic Dance.
free
Neochori

Neochori

Ο ηχητικός περίπατος "Το Νερό που διαβρώνει, το Νερό που ανταμώνει" παρουσιάζει τις πηγές του Νεοχωρίου Λευκάδας, τα μονοπάτια του νερού και τους γύρω νερόμυλους. Μια πολιτιστική διαδρομή στο Νεοχώρι όπου σε σημεία του νερού ο επισκέπτης θα μπορεί να αφουγκραστεί τα ηχοτοπία των σημείων και τις προφορικές αφηγήσεις των κατοίκων για αυτά. Παλαιότερα οι ανάγκες ύδρευσης στο χωριό καλυπτόταν μόνο από τις φυσικές πηγές και τις κοινό χρήστες βρύσες παρά τις αντίξοες συνθήκες και τις "κακοστρατιές". Οι πηγές ήταν σημείο κοινωνικής συνεύρεσης αλλά συγχρόνως η πρόσβαση σε αυτές και οι δυσκολίες μεταφοράς του νερού ήταν από τους κυρίους λόγους που το χωριό είχε εγκαταλειφθεί. Δεμένα με την πολιτιστική ταυτότητα του τόπου, την επικοινωνία και τη συναναστροφή τα σημεία του νερού αντιπροσώπευαν ένα κοινωνικό μοντέλο δικτύωσης που έχει εκλείψει. Άλλωστε ο λαογράφος της Λευκάδας Πανταζής Κοντομίχης αναφέρει ότι στα χωριά όταν αργούσε κάποιος από τη δουλειά συνήθιζαν να λένε «Μα και στο μύλο να πήγαινες, ξ’τιανέ μου, πιο γρήγορα θα γύριζες». Οι κάτοικοι, παλαιοί και νέοι, μοιράζονται τις εμπειρίες και τις αναμνήσεις τους από τη γυναικεία εργασία και τη μεταφορά του νερού με τις «πνιάτες και τις βαρέλες», τη συμβολή των πηγών στην κοινωνική και οικονομική οργάνωση από το 1940 και μετά, τις μαζώξεις στις πηγές, ιστορίες για τον Εμφύλιο, τους φυματικούς και τον απόηχο των χίπις. Δημιουργήθηκε από την ακαδημαϊκό και καλλιτέχνη Ανδρομάχη Βρακατσέλη με τη συμμετοχική δράση και τον κοινοτικό σχεδιασμό των παλαιών και νέων κατοίκων του Νεοχωρίου. Στο πλαίσιο των δράσεων «Ο κύκλος του Νερού» του πολιτιστικού συλλόγου Μελάνυδρος. Με την υποστήριξη του Υπουργείου Πολιτισμού.
free
DCARTS2025

DCARTS2025

free
Η ιστορία της Αθηνάς

Η ιστορία της Αθηνάς

free

Are you a creator?

START HERE

Privacy & cookie policy / Terms and conditions

© ECHOES. All rights reserved / ECHOES.XYZ Limited is a company registered in England and Wales, Registered office at Merston Common Cottage, Merston, Chichester, West Sussex, PO20 1BE

v2.4.30 © ECHOES. All rights reserved.